O autor Manuel Melo apresenta hoje no CCM o “Manual de Estudo da Lingua Caboverdiana e Projecto de Gramática Caboverdiana para o Ensino do ‘kriol’ a Estrangeiros”, baseado na variante falada em S. Vicente. “A particularidade deste manual são 35 lições em ‘kriol’ de Barlavento, na variante São Vicente, e 50 unidades, com lições de gramática, contendo exercícios de aplicação prática para facilitar a comunicação e a compreensão da língua caboverdina para estrangeiros, que chegam de longe para viver nesta ilha, entre a sua gente comunicativa e simpática”, descreve um comunicado remetido à redação do Mindelinsite.
O livro visa sobretudo ensinar o kriol para falantes do português, francês e inglês, tendo Manuel Melo seguido as regras da grafia e fonologia do Alupec – Alfabeto Unificado para a Escrita do Caboverdiano. Porém, o autor não é linguista, sendo apresentado como um cidadão que ama a língua materna e sonha ver a sua oficialização em paridade com o português.
Dados biográficos revelam que Manuel Melo nasceu na cidade do Porto Novo, em Santo Antão, e passou a residir em S. Vicente aos 16 anos de idade. Na cidade do Mindelo teve o seu primeiro contacto com a língua francesa como professor Daniel Além. Depois de cumprir o serviço militar, em 1971, emigrou para Senegal e dois anos depois embarcou num cargueiro e mais tarde desembarcou na França para prosseguir os estudos do francês. Em 2007, a pedido de uma belga, começou a ensinar o ‘kriol’, primeiro para falantes da língua francesa e depois para outras nacionalidades. A apresentação do livro será feita por Dora Oriana Pires, Filomena Lima e Loide Rocha no Centro Cultural do Mindelo pelas 18 horas e 30 minutos.