Maria Bárbara canta mais uma morna

Com este busto, Maria Barba cantará eternamente mais uma morna na nossa memória. De Povoação Velha-Boavista para Cabo Verde. De Cabo Verde, patrimonialmente, para o Mundo.

O primeiro registo da internacionalização da morna data de 1934 quando um grupo de cantadeiras, encabeçado por Maria Barba, deslocou-se a Portugal integrando a delegação de Cabo Verde na 1ª Exposição Colonial, na cidade do Porto. Circula nas ilhas uma versão de um dueto bilingue improvisado com um português em missão na ilha, de nome Tenente Serra, que acaba por popularizar o nome Maria Bárbara (em português).

– Maria Barba, canta mais uma morna Para despedida do Sr. Tenente Serra

– S’nhôr Tenente, m’ca t’podê canta mas. M’ti ta bai nha camin pa Manga Pa matança di gafanhote

Oh, Sr. Tenente, oli côbe d’plicia Djal bem bscome. Ai, s’um ca bai, el ta mandam Prese pa Porte, oi, oi

– Quem é o chefe desta povoação, Porque Maria Barba tu não vais ainda

– Nos côbe-chef é Nho Toc d’Chuc Canoche. Amim ti ta bai nha camin pa Manga. Nha mãe é fraca, nha pai é morte. Amim m’ca tem quem raspondé pa mim

– Maria Barba, canta mais uma Morna Porque eu falarei com o vosso cabo-chefe. Maria Barba, canta mais uma Morna, Se tu fores presa, responderei por ti

– Saúde, Sr. Tenente, Saúde Sr. Inginher Um muito obrigada de Maria Barba. Oh S’nhôr Tenente Serra Ora bocê bai pa Lisboa Ai ca bocê squécê di nos, oi, oi

– Maria Barba, não me esquecerei de vocês Principalmente de ti, Maria Barba. Maria Barba, Não me esquecerei das cantadeiras Nem das lavadeiras, nem de ti Maria Barba

– Saúde, Sr. Tenente, saúde Sr. Inginher Saúde e vivas, pâ Vossas Excelências.

Salve, Bia De Barba!

Sair da versão mobile